In ancient Egypt, the Sphinx is a male statue of a lion with the head of a human, sometimes with wings. Most sphinxes however represent a king in his appearance as the sun god. The name \"sphinx\" was applied to the portraits of kings by the Greeks who visited Egypt in later centuries, because of the similarity of these statues to their Sphinx. The best known specimen is the Great Sphinx of Gizeh (on the western bank of the Nile) whichisnot a sphinx at all but the representation of the head of king Khaf-Ra (Chephren) on the body of a crouching body. It was supposedly built in the 4th dynasty (2723-2563 BC), although others claim it dates back to the 7th- 5th millennium.
The Greek Sphinx was a demon of death and destruction and bad luck. She was the offspring of Typhon and Echidna. It was a female creature, sometimes depicted as a winged lion with a feminine head, and sometimes as a female with the breast, paws and claws of a lion, a snake tail and bird wings. She sat on a high rock near Thebes and posed a riddle to all who passed. The riddle was: \"What has four feet, two feet and three feet, but one voice?\". Those who could not solve the riddle were strangled by her. Finally Oedipus came along and he was the only who could answer that it was Man, who first crawls on all fours, then walks on his two legs and when old uses a cane to help him walk. After hearing the correct answer, the Sphinx threw herself headlong down the rock.
The name \"sphinx\" is derived from the Greek sphingo, which means \"to strangle\". In ancient Assyrian myths, the sphinx usually appears as a guardian of temple entrances.
注解 :
Typhon: 堤丰,百头巨怪Typhoeus之子。
Echidna: 厄喀德那,半人半蛇的怪物,守护冥府的三头狗、吐火女神和斯芬克司之母。
strangle: v.扼死
Oedipus: 俄狄浦斯,Laius王和王后 Jocasta的亲生子,曾界怪物斯芬克司的谜语;因不知底细,竟杀死亲父,婚娶亲母,两不相知,后发觉,无地自容,母自缢,他自己刺裂双目,流浪而死。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- sceh.cn 版权所有 湘ICP备2023017654号-4
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务